Doktor Zsivágó
Michael Weller – Michael Korie & Amy Powers – Lucy Simon: DOKTOR ZSIVÁGÓ
az új musical
Készült: Boris Pasternak regénye alapján
SZABADTÉRI ŐSBEMUTATÓ
Michael Weller – Michael Korie & Amy Powers – Lucy Simon: DOKTOR ZSIVÁGÓ
az új musical
Készült: Boris Pasternak regénye alapján
SZABADTÉRI ŐSBEMUTATÓ
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Søndag, 02. Juli 2017 21:00
A Nobel-díjas Boris Pasternak Zsivágó doktor című regényén alapuló, az I. világháború és az orosz forradalom káoszában játszódó új musical megérkezett Magyarországra is! Közép-Európában elsőként a Győri Nemzeti Színház mutatta be decemberben, 2017 nyarán pedig a Margitszigeti Szabadtéri Színpad közönsége is tanúja lehet a világrengető eseményeket, személyes és közösségi sorsokat, nagyszabású tablókat és emberi szenvedélyeket felvonultató előadásnak, amely egyben a zenés mű első szabadtéri ősbemutatója.
Jurij Zsivágó, az idealista orvos őszintén szereti a feleségét, Tonját, de szerelmes lesz az elbűvölő szépségű Larába is. Nem csak ő sóvárog a nő után, hanem versenyeznie kell a forradalmár Pasával és a befolyásos arisztokratával, Komarovszkijjal is. Pasternak 1957-ben kiadott műve azonban túlmutat egy szerelmi háromszög elmesélésén, az orosz történelem 1903 és 1929 közé eső korszakát és a háborús évek eseményeit dolgozza fel, összetettebb, mélyebb kérdéseket feszegetve. Nem véletlen, hogy a regény hamarosan több nyugati országban is megjelent, feltűnést keltett, és írójának elismerést, Nobel-díjat hozott. Hazája azonban ezt nem nézte jó szemmel, árulónak minősítették. Pasternaknak választania kellett, hogy lemond-e a díjról, vagy száműzik Oroszországból, végül győzött az író-költő hazaszeretete.
Magyarországon a könyv csak a rendszerváltás után jelenhetett meg, több mint húsz évvel a számos Golden Globe- és Oscar-díjra jelölt, azonos című film bemutatása után, amelyet több nagysikerű filmadaptáció is követett. 2006-ban Lucy Simon, Michael Korie, Amy Powers és Michael Weller jóvoltából megszületett a musical. A világpremiert Kaliforniában tartották, 2011-ben Ausztráliában, 2012-ben Szöulban is bemutatták, majd 2014-ben a produkció eljutott Európába, a Malmöi Operában játszották, svéd nyelven. 2015-ben a Broadway-n is műsorra tűzték. Közép-Európában először a Győri Nemzeti Színház állította színpadra Forgács Péter rendezésében, amelyet Budapesten a Margitszigeti Szabadtéri Színpad közönsége láthat elsőként.
A Szabad Tér Színház bemutatója a Győri Nemzeti Színház együttműködésével.
Fotó: Orosz Sándor (Győri Nemzeti Színház)
Egy békebeli fürdő egy békebeli városban. Mindenki üdül, kikapcsolódik, és rajongva ünnepli őfelsége születésnapját. Egy fiatal özvegy és egy délceg kapitány szerelembe esik – együtt lovagolnak, táncolnak, múlatják az időt a medence partján, miközben a mama lelkesen bridzsezik az udvarlóval. Természetesen mindig a mama nyer.
„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”
A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most, a legszebb férfikorban. Húsz éve várt egyéjszakás kaland az oxfordi kollégisták találkozóján. Hét férfi és egy nő – mindenki egyért, egy mindenki ellen.
Egy békebeli fürdő egy békebeli városban. Mindenki üdül, kikapcsolódik, és rajongva ünnepli őfelsége születésnapját. Egy fiatal özvegy és egy délceg…
Egy olasz tengerparti kastélyban minden adott a tökéletes nyaraláshoz – amíg egy véletlenül kihallgatott szenvedélyes éjszakai jelenet mindent fel nem…
Tegyük fel, hogy megcsalt a férjem – mit teszek én? Sírok, válok, vagy bosszút állok? Lucienne Vatelin tisztességes feleség, esze…
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.