Tytuł


Coppélia

Coppélia

Léo Delibes / Harangozó Gyula: Coppélia
Táncjáték három felvonásban

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Sobota, 8 Listopada 2014 19:00

I. felvonás 

Lengyel városka a galíciai határon. A plakátragasztó hirdetményt függeszt ki, amely felhívja az emberek figyelmét a harangavatási ünnepségre és táncversenyre. Swanilda, a harangöntő lánya is részt vesz a versenyen, és büszkén mutatja barátnőinek új táncruháját. Benépesül a tér. A legények érdeklődését felkelti az öreg ezermester, Coppélius házának ablaka mögött ülő lány. Hogy magukra tereljék a figyelmét, virtuóz táncba kezdenek. Ferenc, Swanilda vőlegénye is részt vesz a táncban, amelynek végén az ablakban ülő szépség, megköszönve a produkciót, egy zsebkendőt dob le. Ferenc büszkén emeli fel, ám ebben a pillanatban Swanilda jelenik meg. Mindent látott, s hiába Ferenc magyarázkodása, sértetten elrohan. A fiúkat azonban továbbra is hajtja a kíváncsiság. Nagy zajt csapnak Coppélius háza körül. Az ezermester, elkergetve őket, elveszíti kapukulcsát, amelyet Swanilda egyik barátnője talál meg. A lányokat is izgatja az ezermester háza, meg a titokzatos lány, ezért Swanildával együtt besettenkednek Coppélius házába. Az izgatottan hazaérkező Coppélius rosszat sejtve siet be házának nyitott ajtaján. 

II. felvonás 

A lányok félénk kíváncsisággal tekintenek körül az ezermester dolgozószobájában. Swanildát csak a "vetélytársnő" érdekli. Fel is fedezi az ablakmélyedésben. Amikor közelebb lép hozzá, akkor veszi észre, hogy csak bábu. A lányok önfeledten játszanak, a Coppélia babát is felhúzzák, s az táncolni kezd. Váratlanul megérkezik az ezermester, s kizavarja a hívatlan vendégeket. Coppélius munkához készülődik, kedvencét, a Coppélia babát akarja még tökéletesíteni. Kihozza az ablakmélyedésből, s csak később veszi észre, hogy egy élő ember rejtőzik a maszk alatt. Coppélia nem más, mint Swanilda, aki hogy megmeneküljön az ezermester haragjától, elbújt, s felvette a baba ruháit és maszkját. Ferenc nemsokára begurul a kéményen keresztül a szobába. Coppélius - aki ekkorra már szövetséget kötött a féltékeny, és vőlegényét megleckéztetni akaró Swanildával - először ijesztgeti a fiút, majd előhozza neki Coppéliát. Ferenc eleinte félszegen viselkedik, majd egyre hevesebben udvarol. Swanilda nem bírja tovább, letépi álarcát, és elrohan. Coppélius kárörömmel figyeli a jelenetet. A rászedett Ferenc tör-zúz dühében, végül felkapva az igazi Coppélia babát, elrohan. 

III. felvonás 

Kezdődik a harangavatási ünnepség. Sietve jön a térre Ferenc, vállán a Coppélia babával. A lányok gúnyosan méregetik a legényeket: hát ezért a "lányért" volt az a nagy izgalom! Ferenc Swanilda bocsánatát kéri, de hirtelen zavar támad: Coppélius rohan be, elpanaszolja a polgármesternek sérelmét, s elégtételt követel. A kárt végül a harangöntő mester téríti meg, s Coppélius visszakapva bábuját, távozik. A történteken mindenki mosolyog, a fiatalok pedig táncra perdülnek, majd lelkesen ünneplik a táncverseny győzteseit, a Swanilda - Ferenc jegyespárt. 

Fuchs Lívia

 

Nasza oferta


Egy békebeli fürdő egy békebeli városban. Mindenki üdül, kikapcsolódik, és rajongva ünnepli őfelsége születésnapját. Egy fiatal özvegy és egy délceg kapitány szerelembe esik – együtt lovagolnak, táncolnak, mulatják az időt a medence partján, miközben a mama lelkesen bridzsezik az udvarlóval. Természetesen mindig a mama nyer.

Egy amerikai kisvárosban élő egyetemista társaság minden hétvégén vacsorát ad, ahol egy-egy meghívott vendéggel vitaestet tartanak a világ megjavításának lehetőségeiről. Egy alkalommal az aktuálisan kiszemelt vendég helyett váratlanul más érkezik a házhoz, de ők gyanútlanul beengedik az idegent. A békés, világjobbító szándékkal rendezett vacsora hamarosan gyilkos fordulatot vesz, az események láncolata pedig olyan lavinát indít útjára, ami elképesztő méreteket ölt…

Örkény István, a groteszk mestere, az Egyperces novellák szerzője, most egy egész estén át szórakoztat: adott egy kedves kiscsalád, és egy nagyhatalmú ember, aki befolyásolhatja a fiuk életét – mégis, mi az az értelmetlen feladat, amit meg ne tennének egy ekkora embernek…?

Proponujemy również


Casanova neve évszázadok óta egyet jelent a csábítással. De mi történik, ha a legenda mögött végre megmutatkozik az ember is?…

Tegyük fel, hogy megcsalt a férjem – mit teszek én? Sírok, válok, vagy bosszút állok? Lucienne Vatelin tisztességes feleség, esze…

A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most,…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.



Kövesse közösségi oldalainkat!

Legyen részese minden pillanatnak!

Kövessen bennünket közösségi felületeinken, hogy ne maradjon le a friss hírekről, kulisszatitkokról és a Thália Színház legizgalmasabb újdonságairól.