Cirkuszhercegnő
A rengeteg bonyodalom kibogozhatatlannak látszik, de az igazi szerelem egymáshoz hajtja az összetartozó szíveket, hiszen a boldogság valamennyiünktől csak egy karnyújtásnyira van.
A rengeteg bonyodalom kibogozhatatlannak látszik, de az igazi szerelem egymáshoz hajtja az összetartozó szíveket, hiszen a boldogság valamennyiünktől csak egy karnyújtásnyira van.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Sunday, September 18 2022 7:00PM
Julius Brammer - Kálmán Imre - Alfred Grünwald: A cirkuszhercegnő
Fordító: Kulinyi Ernő - Liptai Imre
Bemutató: 2021. december 31.
Fedora, a megözvegyült hercegnő a gyászév letelte után kerül újra a figyelem középpontjába. Első estéjét a szentpétervári cirkuszban tölti, ahol fergeteges műsorszámával őt is lenyűgözi a titokzatos Mister X; kegyeire azonban nem tartja méltónak a mutatványost, ahogyan Vlagyimir nagyherceget sem. A sértett férfiak bosszúja képében lép be Fedora életébe Korozov herceg, s kezdetét veszi az igaz érzelmek hazugsággal felfegyverkezett csatája.
Nem kisebb vihar készülődik a pesti István Főherceg Szálloda leendő örökösének, Tóninak életében, hiszen vesztére egy rangon aluli artistalányba, Mabelbe szeret bele, miután apja kiszemeltje elől Szentpétervárra menekül.
A történet során kiderül, hogy nem Tóni az egyetlen, aki ebben a szó szerint és átvitt értelemben vett cirkuszban keresi a kiutat, a boldogságot, a felejtést.
Szereplők:
Fedora hercegnő..................................... BORI RÉKA / VÖRÖS EDIT
Mister X................................................... KOLTAI-NAGY BALÁZS
Sergius Wladimir nagyherceg................. NAGY SÁNDOR / ARADI IMRE
Miss Mabel.............................................. HAJDÚ MELINDA
Slukk Tóni............................................... JÁRAI MÁTÉ
Alfredo Benelli, cirkuszigazgató.............. PÁL ATTILA
Brusovszky.............................................. ARADI IMRE / SIRKÓ LÁSZLÓ
Karolin..................................................... CSOMBOR TERÉZ
Poldi bácsi............................................... SIRKÓ LÁSZLÓ
Saskusin................................................. LAKATOS MÁTÉ
Petrovics................................................. VARGA-HUSZTI MÁTÉ
Güntherné............................................... CSAPÓ VIRÁG
Larissza................................................... SZABÓ DOROTTYA
Közreműködik a Kecskeméti Nemzeti Színház balett-tagozata (Kecskemét City Balett), énekkara és zenekara
Rendező: ESZENYI ENIKŐ
Díszlettervező: ANTAL CSABA
Jelmeztervező: SZŰCS EDIT
Szövegkönyv: BÉKEFFI ISTVÁN
Átdolgozó: ESZENYI ENIKŐ
Koreográfus: BARTA DÓRA
Zenei vezető: MESTER DÁVID
Karmester: MESTER DÁVID, IVÁN SÁRA
Szcenikus: SZABÓ CSABA
Zenei munkatárs: MADARÁSZ ÉVA ANDREA
Koreográfusasszisztens: KATONKA ZOLTÁN
Maszk: KANIZSAI LÁSZLÓNÉ
Jelmeztervező: FÁI ISTVÁNNÉ
Súgó: BA ÉVA
Ügyelő: DOMJÁN SÁNDOR, CSITÁRI TAMÁS
Rendezőasszisztens: MURÁR SZABINA
Tegyük fel, hogy megcsalt a férjem – mit teszek én? Sírok, válok, vagy bosszút állok? Lucienne Vatelin tisztességes feleség, esze ágába nem jut megcsalni a férjét – és az elvét tartja mindaddig, amíg a férje őt meg nem csalja. Viszont, ha ez megtörténne, arra is felkészül: talonban tartja a jóképű Babillont, hogy ha kell, legyen kivel bosszút állni… A hülyéje őrült és szerelmes bohózat – tökéletes nevettető kikapcsolódás szerelmeseknek, friss házasoknak, és hűtlenséget tervezőknek. Megszállott nőcsábászok és bosszúálló feleségek a Thália Színház Nagyszínpadán.
A Rippl-Rónai Művészeti Intézet harmadéves színész osztálya Csehov A három lány című darabján keresztül saját magáról kezd el beszélni: vágyakról, halogatásról és arról az ismerős érzésről, hogy „majd egyszer” minden jobb lesz. A Hamvai Kornél-féle fordítás friss, mai hangon szólal meg, Kelemen József rendezésében pedig a csehovi világ közel kerül a jelenhez. A történet három fiatal nő körül forog, akik egy vidéki városban élnek, és folyamatosan arról álmodnak, hogy visszajutnak Moszkvába – egy jobb, izgalmasabb élet reményében. Az előadás erősen épít a humorra és az öniróniára: a szereplők sokszor nevetségesek, miközben nagyon is pontosan rájuk ismerünk – és magunkra. A végére nem Moszkva kerül közelebb – hanem az a felismerés, hogy az élet nem kezdődik el magától.
Emma és Tom életük hétvégéjére készülnek. Kivesznek egy házat egy eldugott faluban. A helyről az a hír járja, hogy aki ott eltölt egy éjszakát, transzcendens élményben lesz része, sorsfordító felismerésekre jut és olyan kérdésekre is válaszokat kap, amelyeket fel sem tett. A fiatal szerelmespárt behűtött pezsgő várja. Boldogan koccintanak a miniszabira, amikor kattannak a zárak. Se ki, se be. Se térerő, se net, se tévé. Ráadásul lecsap a vihar, vadul tépázza az ablakokat és az idegeket. És ha mindez nem lenne elég, még egy rejtélyes látogató is előbukkan a semmiből.
Egy amerikai kisvárosban élő egyetemista társaság minden hétvégén vacsorát ad, ahol egy-egy meghívott vendéggel vitaestet tartanak a világ megjavításának lehetőségeiről.…
Az angol kormánypárt egyik képviselője az ellenzék egyik bombázójával csalja a feleségét, és valószínűleg nem is lenne ebből probléma, ha…
A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most,…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.