A teljesség felé
GRYLLUS DÁNIEL – WEÖRES SÁNDOR: A TELJESSÉG FELÉ
Esőhelyszín: Pest Megyei Könyvtár színházterme
GRYLLUS DÁNIEL – WEÖRES SÁNDOR: A TELJESSÉG FELÉ
Esőhelyszín: Pest Megyei Könyvtár színházterme
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: nedeľa, 14. august 2016, 20:00
Gryllus Dániel dalsorozata Weöres Sándor költői prózájának mondataiból.
Szólisták: Sebestyén Márta, Sebő Ferenc, Gryllus Dániel, Szalóki Ági, Bognár Szilvia, Szirtes Edina Mókus, Ferenczi György, Both Miklós
Zenészek:
Pálhegyi Máté – fuvola
Borbély Mihály - klarinét, szaxofon
Bizják Gábor – kürt
Frankie Látó – hegedű
Balázs Gergely - hegedű, mridanga
Jávorka Ádám - brácsa, hegedű
Kovács Zoltán – nagybőgő
Balogh Kálmán – cimbalom
Bolya Mátyás – citera, brácsa
Holló Miklós – ütőhangszerek
Vezényel: Gryllus Samu
Gryllus Dániel a nyolcvanas évek elején készítette el Weöres Sándor A teljesség felé című prózai műve részleteinek zenei adaptációját, amelynek felvétele a költő 75. születésnapjára jelent meg, és néhányszor színpadon is elhangzott. A zenei részeket az eredeti műből vett prózai részek kötik össze, melynek dramaturgiáját Kőváry Katalin rendező, a zeneszerző felesége állította össze. 2010-ben Gryllus Samu – a zeneszerző fia – új hangszerelést készített a műből, melynek előadására édesapja kollégáit és pályatársait kérte fel. Az új hangszerelés nyilvános előadására először 2010-ben Milennáris Teátrumban, majd 2011-ben a MÜPA hangversenytermében került sor.
Belépőjegy: 4800 Ft, early bird kedvezménnyel 2016. június 19-ig: 4200 Ft
A programváltozás jogát fenntartjuk!
ESŐNAPOK – INFORMÁCIÓK
Az előadásokra vonatkozó szabályzat eső esetén
Rossz idő esetén az előadás elmaradásáról vagy az esőhelyszínen való megtartásáról a színház legkésőbb az előadás napján 15 óráig a www.szentendreprogram.hu honlapon közleményt ad ki.
Amennyiben közlemény kiadására nem kerül sor, úgy a színház az előadás megtartására készül az eredeti helyszínen. Szükség esetén az előadás megkezdésével várunk. A szervezők fenntartják a jogot, hogy az előadást a helyszínen is lemondják.
Az előadás elmaradása esetén a jegyek a kijelölt esőnapra érvényesek, amelynek időpontja a jegyen és a www.szentendreprogram.hu oldalon is olvasható. Amennyiben az előadásnak kijelölt esőnapja is van, a megvásárolt jegyeket nem áll módunkban visszaváltani.
Amennyiben az elmaradt előadás az esőnapon is lemondásra kerül, a jegyeket visszaváltjuk az elmaradt előadást követő 14 napon belül a vásárlás helyén. A jegyek visszaváltására az elmaradt előadás napján nincs lehetőség.
Amennyiben az előadást a játékidő feléig el tudjuk játszani, az előadás megtartottnak tekintendő.
Brindsley és Carol fiatal pár. A férfi feltörekvő szobrász, és menyasszonyával kölcsönvettek pár elegáns bútordarabot és műtárgyat a szomszédban lakó Harold Gorringe-től, hogy lenyűgözzék Carol vendégségbe érkező apját, Melkett ezredest, illetve egy gazdag műgyűjtőt, Lembergert. Azonban váratlanul elmegy az áram, így teljes sötétségben kell fogadni és megnyerni az illusztris vendégeket. Mindeközben beállít a sötéttől rettegő felsőszomszéd, Miss Furnival, felbukkan Brindsley korábbi szeretője, Clea, ráadásul Harold Gorringe, a szomszéd is idő előtt állít haza…
Poirot nyomozó kényelmes hazaútra vágyik a legendás, káprázatos Orient Expresszen. Csakhogy az előkelő útitársak között akad valaki, aki nagyon gyanús. Annyira gyanús, hogy bele is hal. A gyilkos pedig közöttünk van, hölgyeim és uraim… és nem is biztos, hogy egyetlen áldozattal beéri.
Ebben a romantikus-bűnös korban az egyik mulató, az Arizona sarkában egy titokzatos néni üldögél. Senki nem tudja az igazi nevét,…
A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most,…
Minden normális, modern férfinak három menyasszony az ideális, csak légiutas-kísérők legyenek, és menetrend szerint elkerüljék egymást.
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.