
VSZF 2019 Az eltört korsó (Salgótarján)
Heinrich von Kleist: Az eltört korsó
A salgótarjáni Zenthe Ferenc Színház előadása
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, September 03 2019 7:00PM
A helyszín egy fiktív németalföldi kisváros, Huisum. Az igazságszolgáltatásért Ádám bíró felelős. Az éjszaka valaki eltört egy korsót. Eltölthetünk egy fél napot a fojtogató légkörű tárgyalóteremben. Itt éppen olyan nehezen kap levegőt a felperes, mint az alperes; pont ugyanúgy lapít a sértett, mint az írnok; a bíró homloka pedig egyre jobban izzad. Ott, ahol egyetlen ember kezében összpontosul a hatalom, veszélyes igazat mondani. A nyomozó és a tettes alakja Oidipusz király módjára olvad eggyé. A felelősek azonban többen vannak...
Heinrich von Kleist rövid élete alatt olyan munkásságot hagyott hátra, mely a mai napig az egyik legvadabb és a legellentmondásosabb minden klasszikus között. Kortársa, Goethe, aki Kleist egyik legnagyobb bírálója volt, elsőként rendezte meg Az eltört korsót. Goethe – ha nem is szándékosan – mindent elkövetett, hogy az előadás megbukjon. Az előadás akkorát bukott, hogy Kleist párbajra akarta hívni a mestert. Évszázadoknak kellett eltelnie ahhoz, hogy Kleist igazán népszerű legyen. Kritikus szemlélete, éleslátása, a sötét látomásossága mellett darabjaiban, elbeszéléseiben mindig felsejlő humora a kortárs színház számára is megkerülhetetlen szerzővé teszi.
Szereplők:
Ádám, falusi bíró...................................... Kaszás Gergő
Walter, trövénszéki tanácsos................... Máté Krisztián
Licht, írnok............................................... Rácz János
Rull Márta asszony.................................. Bozó Andrea
Éva, a lánya............................................. Mikecz Estilla
Tümpel Vitus............................................ Erdélyi Gábor
Ruprecht, a fia......................................... Krausz Gergő
Brigitta asszony........................................ Marjai Virág
író: Heinrich von Kleist
fordította: Forgách András
dramaturg: Varga Zsófia
díszlet: Dabóczi Noémi
jelmez: Mikes Anna
fény: Kakuk Patrik
hang: Sándor Dániel
ügyelő: Verebélyi Zsolt
súgó: Gyetvai Viktória
rendezőasszisztens: Kántor Zoltán
rendező: Tarnóczi Jakab
Our offer
Kippkoppot és Tipptoppot, a két huncut gesztenyefigurát bizonyára senkinek sem kell bemutatni - Marék Veronika szeretnivaló karaktereivel egy egész generáció nőtt fel, a gesztenyefiúcska és a gesztenyelány pedig ezúttal Jeli Viktória történetében tér vissza a gyermekközönség elé, hogy játszani invitálják mind egymást, mind a legkisebb nézőket.
Az angol kormánypárt egyik képviselője az ellenzék egyik bombázójával csalja a feleségét, és valószínűleg nem is lenne ebből probléma, ha a hotelszoba ablakában nem találnának meg a randevú éjszakáján egy oda nem illő, meztelen férfi hullát… A képviselő a mindig ideges, de nagyon hatékony személyi asszisztensével próbálja megoldatni a helyzetet, de egy hulla mégiscsak egy hulla: a dolog elsimítása legalábbis időveszteséggel és további bonyodalmakkal jár – feltűnik a szerető férje, a képviselő felesége – és a hotel igazgatója sem segít túl sokat, ráadásul egy adott ponton még a hulla is táncra perdül…
Fadinard esküvőre készül, de a lova megeszi egy katona szeretőjének szalmakalapját. Hogy a tomboló katona ne verje szét a lakását és a lagziját, Fadinard kénytelen beszerezni egy ugyanolyan kalapot, miközben menyasszonyt, apóst, násznépet kell percenként leszerelnie. Kortalan francia csúcsbohózat.
Suggestions
A legtöbben a Magna Cum Laude zenekar énekeseként ismernek. Akik követik pályafutásom, tudhatják, hogy sokféle zeneiségben próbáltam ki magam, sokféle…
Claude Magnier legendás bohózatában Louis de Funès 13 év alatt több mint hatszázszor játszotta Barnier szerepét – amit filmen később…
Mai történet, mai színház, mai nyelv – Csehov kasszikusa észbontó szereposztásban a Télikert színpadán.
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.